دانشجویان مهندسی مخابرات دانشگاه شهر ری

پاتوقی مجازی برای بچه های برق گرایش مخابرات دانشگاه آزاد اسلامی واحد شهر ری

دانشجویان مهندسی مخابرات دانشگاه شهر ری

پاتوقی مجازی برای بچه های برق گرایش مخابرات دانشگاه آزاد اسلامی واحد شهر ری

مرگ بر اسرائیل

نمیدونم چی بگم ولی وقتی متوجه این قضیه شدم موی تنم از تعصب سیخ شد ! 



زمانیکه در بخش ترجمه گوگل (google translate) لفظ جلاله«الله»را در قسمت فارسی تایپ کنید با کلمه «Israel» روبرو خواهید شد
به گزارش خبرگزاری فارس به نقل از روابط عمومی جمعیت دفاع از ملت فلسطین، زمانیکه در بخش ترجمه گوگل(google translate) لفظ جلاله «الله» را در قسمت فارسی تایپ کنید و دنبال معادل انگلیسی آن باشید، با کلمه «Israel» روبرو خواهید شد.

اسرائیل از دو کلمه «اسرا» به معنی «عبد» و «ئیل» به معنی «الله» یعنی «بنده خدا» تشکیل شده که منظور از این کلمه حضرت یعقوب (ع) است.
معادل قرار دادن لفظ جلاله الله در مقابل کلمه اسرائیل نشان از سیاست صهیونیسم بین‌الملل دارد که درصدد معرفی کردن اسرائیل به معنای الله می‌باشد.
سایت گوگل که یک سایت جستجوگر است، متعلق به صهیونیست‌ها بوده که در راستای اهداف صهیونیسم بین‌الملل طراحی شده است.

نظرات 4 + ارسال نظر
دانشجو شنبه 2 مرداد 1389 ساعت 10:13

مرگ بر اسرائیل

استاد پنج‌شنبه 11 شهریور 1389 ساعت 15:29

boycott of israel goods

مرتضی یکشنبه 14 شهریور 1389 ساعت 14:00

تو که با یه ترجمه اشتبا قاطی می کنی پس معلومه این قومو دوروس حسابی نشناختی

آره داداش ؛ اینا شیطون رو هم درس میدن . . .

علی دوشنبه 1 آذر 1389 ساعت 13:45

درستش کردن . . .

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد